|
詞書
子規
本文
繊(纖)々鈎月掛長空。
訴寃杜鵑過屋東。
一叫聞知披戸立。
鳴聲遠在断雲中。
署名
□岸岱
読み下だし
英訳
Slender and fine, the sickle moon, aloft in the heavens vast.
A cuckoo, stating his grievances, flies by east of the house.
I recognize it at once from its cry; I open the door and stand there:
The sound of its call, away in the distance, off in the broken clouds.
Line
two:
The cockoo's enchanting song is most often heard in early summer, early in
the morning when the sun is still in the east, hence the mention of "east"
in line two.
メタ情報
略伝
* 岸岱( ~慶應元年) 画家。別名国章。字は雲悼。又は君鎮。車堂又は同功館と号し岸筑前介と称した。京都の人岸駒の長男。画を父に受け初めは画才の少きことを責められたが克苦勉励の末遂に父を浚ぐ程の名手となった。慶應元年二月十九日没、年八十四、本輝寺に葬る。(文化一
画家 文政五 画家 文政十ニ 画家 再出 文雅 天保九 画家 再出 文雅 嘉永五 画家 再出 文雅)
寸法:
|
縦36.0cm 横5.8cm
|
紙質:
|
和紙
|
製法:
|
厚短冊(裏打あり)
|
模様:
|
押し模様:布目,版模様:山桜(うす茶)
|
書風:
|
|
用字:
|
|
書式:
|
|
風:
|
|
|